[논어한줄쓰기_23] 자유문효

子游問孝. 子曰, 今之孝者, 是謂能養. 至於犬馬, 皆能有養; 不敬, 何以別乎? 자유가 효도에 대해 묻자, 공자가 말하길, "지금의 효도는 부모를 잘 봉양하는 것을 말한다. 그러나 개나 말도 잘 먹여 기를 수 있다. 공경하는…

0 Comments

[논어한줄쓰기_22] 맹무백문효

孟武伯問孝. 子曰, 父母唯其疾之憂. 맹무백이 효도에 대해 묻자, 공자가 말하길, "부모님이 걱정하는 것은 오직 자식의 병뿐이다." 논어. 위정 부모님이 걱정하는 것은 오로지 자식의 건강입니다. 22. 위정_맹부백문효_필사다운로드 22. 위정_맹부백문효_한자쓰기다운로드

0 Comments

[논어한줄쓰기_21] 맹의자문효

孟懿子問孝. 子曰, 無違. 樊遲御, 子告之曰, "孟孫問孝於我, 我對曰, 無違." 樊遲曰, "何謂也?" 子曰, "生, 事之以禮; 死, 葬之以禮, 祭之以禮." 맹의자가 효도에 대해 묻자, 공자께서 "어긋남이 없게 하라."고 말씀하셨다. 번지가 수레를 몰고 있을 때,…

0 Comments

[논어한줄쓰기_20] 지우학

(子曰)吾十有五而志於學, 三十而立, 四十而不惑, 五十而知天命, 六十而耳順, 七十而從心所欲, 不踰矩. 나는 열다섯에 학문에 뜻을 두었고, 서른에 자립하였으며, 마흔에 미혹되지 않았고, 쉰에 하늘의 뜻을 알았으며, 예순에 귀로 들으면 그대로 이해되었고, 일흔에 마음 가는 대로…

0 Comments

[논어한줄쓰기_19] 도지이정

(子曰)道之以政, 齊之以刑, 民免而無恥. 道之以德, 齊之以禮, 有恥且格. 정치로 다스리고 형벌로 제어하면, 백성들은 형벌을 피하려고만 할 뿐 부끄러움을 모른다. 덕으로 이끌고 예로써 가지런히 하면, 백성들은 부끄러워할 줄 알고 올바르게 된다. 논어. 위정…

0 Comments

[논어한줄쓰기_18] 사무사

(子曰)詩三百, 一言以蔽之, 曰, 思無邪. 시경 300편을 한마디로 요약하자면, 말하길 '생각에 사악함이 없다'는 것이다. 논어. 위정 18.-논어_사무사_필사다운로드 18.-논어_사무사_한자쓰기다운로드

0 Comments

[논어한줄쓰기_17] 위정이덕

(子曰)爲政以德, 譬如北辰, 居其所而衆星共之. 덕으로 정치를 하는 것을 비유하자면 북극성이 제자리에 있으면 많은 별들이 그에게로 향하는 것과 같다. 논어. 위정 존경과 리더십의 기반은 단순한 권력이나 지위에 있는 것이 아닙니다. 17.-논어_위정이덕_필사다운로드 17.-논어_위정이덕_한자쓰기다운로드

0 Comments

[논어한줄쓰기_16] 불환인지불기지

(子曰)不患人之不己知, 患不知人也. 남이 나를 알아주지 않음을 걱정하지 말고, 내가 남을 알지 못함을 걱정하라. 논어. 학이 다른 사람들이 나를 알아주지 않는 것에 집착하지 말아야 합니다. 타인의 인식에 대한 집착을 버리고 그저…

0 Comments

[논어한줄쓰기_15] 빈이무첨

子貢曰, 貧而無諂, 富而無驕, 何如? 子曰, 可也. 未若貧而樂, 富而好禮者也. 子貢曰, 詩云, 如切如磋, 如琢如磨, 其斯之謂與? 子曰, 賜也, 始可與言詩已矣. 告諸往而知來者. 가난해도 아첨하지 않고, 부유해도 교만하지 않으면 어떻습니까?" 공자가 말하길, "괜찮다. 그러나 가난하면서도 즐기고,…

0 Comments

[논어한줄쓰기_14] 식무구포 거무구안

(子曰)君子食無求飽, 居無求安, 敏於事而愼於言, 就有道而正焉, 可謂好學也已. 군자는 먹는 데 있어 배부름을 구하지 않고, 거처하는 데 있어 편안함을 구하지 않으며, 일에는 민첩하고 말에는 신중하며, 도가 있는 사람에게 나아가 자신을 바로잡는다. 이를 일컬어…

0 Comments